Dear Patient:
Several weeks ago, information was sent to you about colorectal cancer screening and you were invited to be screened.
As of yet, the practice has not received a completed stool blood test kit from you. This may mean you chose to have a colonoscopy. It may also mean you forgot to return the request for a stool blood test kit.
If you did forget to return the request for a stool blood test kit, please take this opportunity to return it at your earliest convenience. If you have chosen to have a colonoscopy, please contact us if you need help scheduling this test.
As we are reaching out to you as part of a study, your participation is voluntary. Only the minimal amount of information needed to follow the results of your screening will be gathered, and it will be kept confidential.
Sincerely,
Tool 4.d-2 Reminder Letter to Patients (Version 2—Request Card) (Spanish)
Estimado(a) Paciente:
Hace varias semanas, se le envió a usted información acerca de la prueba de cáncer colorrectal y se le invitó a ser examinado.
A la fecha el consultorio no ha recibido de su parte el paquete completo del examen de heces. Esto puede significar que usted eligió someterse a una colonoscopia. También esto puede significar que se le olvidó devolver la solicitud para recibir el examen de heces.
Si a usted se olvidó de devolver la solicitud para el examen de heces, por favor tome esta oportunidad para devolverlo a su más pronta conveniencia. Si usted ha elegido una colonoscopia, por favor, póngase en contacto con nosotros si necesita ayuda para la programación de esta prueba.
Debido a que le estamos contactando como parte de un estudio, su participación es voluntaria. Se recolectará únicamente la mínima cantidad de información necesaria para da seguimiento a los resultados de su prueba y todo será mantenido de forma confidencial.
Atentamente,